Apple steigt jetzt auch in den Heimtier-Markt ein. Erstes Produkt:
Das iPet.
Apple steigt jetzt auch in den Heimtier-Markt ein. Erstes Produkt:
Das iPet.
Kommentare deaktiviert für Der mit der Marktlücke
Veröffentlicht unter English, Missverständliches, Werbung, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Apple, Haustier, iPad, iPod, Kleintier, Marktlücke, Pet, Steve Jobs
Warum sollte man besonders während des Berufsverkehrs nicht bei Rot über die Straße gehen?
„Man bekommt rasch Aua in der Rush Hour“
(Für „Antwort“ bitte Knopf drücken)
Veröffentlicht unter English, Frage & Antwort, Missverständliches, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Aua!, Beruf, rasch, Rush Hour, Schmerz, schnell, Straße, Verkehr, Verletzung
Which group of scientists has the fairest skin?
„Pale-ontologists“
(Rub some body lotion between the quotation marks.)
Kommentare deaktiviert für The one with the scientists
Veröffentlicht unter English, Frage & Antwort, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Dinosaurier, Haut, Paleontologen, scientists, Wissenschaftler
Cindy Lauper’s song about females in need of spanish pudding?
„Girls just wanna have flan“
(Mark the text until the 80s are back!)
Welcher Song fordert Mädchen zum Enteisen von Kühlgeräten auf?
„Abtau´n, Girl“
(Markieren und dabei leise die Melodie summen)
Kommentare deaktiviert für Der mit Billy Joel
Veröffentlicht unter English, Frage & Antwort, Missverständliches, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Billy Joel, Downtown, Eis, Kühlschrank, Songtitel, Uptown
The Coen Brothers are looking for a whorehouse:
„O‘ Brothel where art thou?“
Veröffentlicht unter English, Filmisches, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Berlinale, Coen Brothers, Festival, Film, Joel and Ethan Coen, Kino
How do spice fairy tales begin?
„Once upon a thyme“
(Mark my words.)
Kommentare deaktiviert für The one with the spice
Veröffentlicht unter English, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Fairy tale, Gewürz, Jokejar, Märchen, spice
Carnivore party:
„Pie, meet Loaf! Loaf, meet pie!“
Which british band is not allowed to play in New Orleans?
„Katrina and the Waves“
(Mark the quote!)
Veröffentlicht unter English, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit English, Great Britain, Katrina and the Waves, Music, New Orleans
An expression for an aggressive business-man?
„Tie-Fighter“
(Mark my words!)
Veröffentlicht unter Adventskalender, English, Witz, Wortspiele
Verschlagwortet mit Business, English, George Lucas, Star Wars, Tie